Springe zum Hauptinhalt
Universitätsbibliothek
Universitätsbibliographie

Eintrag in der Universitätsbibliographie der TU Chemnitz


Nagel, Kay

Georg Spalatin als Übersetzer: Studien zu Paratext und Netzwerk


Kurzfassung in deutsch

In Kursachsen machte Georg Spalatin Karriere als Fürstenerzieher, Sekretär und Vertrauter Martin Luthers. Beruhend auf Einzelstudien (Hamm, Treu, Fasbender) und auf Grundlagenwerken (Volz, Höß) beleuchtet die Arbeit die humanistischen und juristischen Übersetzungen, die Übersetzungsstrategien und das notwendige Networking im reformationsaffinen Personenkreis des frühen 16. Jahrhunderts. Sie liefert Informationen zu den erwähnten und mit Widmungen geehrten Personen, erläutert die Entstehungsgeschichte der Übersetzungen und bietet darüber hinaus die Transkriptionen aller Vorworte aus der Feder Spalatins. Die Arbeit bildet die erste umfassende Studie zur Übersetzungstätigkeit des gebürtigen Franken und legt als solche den Grundstein für die kommende Forschung.

Kurzfassung in englisch

Based on individual studies (Hamm, Treu, Fasbender) and on fundamental works (Volz, Höß), the work illuminates the humanistic and legal translations, translation strategies and the necessary networking among people with an affinity for the Reformation in the early 16th century. It provides information on the persons mentioned and honoured with dedications, the contexts of the translations and the transcriptions of all prefaces from Spalatin’s pen. The work is the first comprehensive study of the translation work of the native Franconian, who made a career in Electoral Saxony as a prince educator, secretary and confidant of Martin Luther. As such, it lays the foundation for future research on the translator Georg Spalatin.

Universität: Technische Universität Chemnitz
Institut: Professur Deutsche Literatur- und Sprachgeschichte des Mittelalters und der Frühen Neuzeit
Fakultät: Philosophische Fakultät
Dokumentart: Dissertation
Betreuer: Fasbender, Christoph (Prof. Dr.)
ISBN/ISSN: 9783828846814
Quelle: Baden-Baden : Tectum, 2022. - 492 S. - Zugl. Diss. TU Chemnitz 2020
Freie Schlagwörter (Deutsch): Georg Spalatin , Georg Burckhardt , Übersetzung , Martin Luther , Reformation , Frühe Neuzeit , Übersetzungsstrategien , Vorworte , Latein-Deutsch , Friedrich der Weise , Johann der Beständige , Katharina Spalatin , Kursachsen , Philipp Melanchthon , Jean Gerson , Bernhard von Clairvaux , Justinian
Sprache: deutsch
Tag der mündlichen Prüfung 04.12.2020

 

Soziale Medien

Verbinde dich mit uns: