Ein Platz zum Landen

Kafkas Semiotik der Diaspora

Authors

DOI:

https://doi.org/10.14464/zsem.v41i3-4.716

Keywords:

Franz Kafka, diaspora, transtextuality, postdiaspora, literary semiotics, globalization, cultural identity, Bruno Latour, Zionist poetics, exodus, migration, Jewish studies

Abstract

This paper departs from Bruno Latour’s diagnosis of a ‘postdiasporic’ global population that has been collectively forced into migration, in order to reevaluate Franz Kafka’s poetic response to the problem of diaspora. In critical contrast to Philipp Theisohn’s concept of a ‘Zionist poetic’ based on ‘urbareZeichen’ (arable signs) that would enable a transition from text to territory and nation building this paper demonstrates how Kafka’s essentially transtextual mode of writing dodges the draft into any nationally defined cultural project. A contemporary witness of emerging ‘diaspora diaspora’ (R. Brubaker), Kafka’s calculated cultivation of transtextual space seems to anticipate today’s postdiasporic challenge, as it offers literature, or rather: the act of reading itself, as a place to land for a global population following their loss of a homeland.

Downloads

Published

2024-06-21